«Фейкньюс в газете почти невозможны, а в Интернете они преобладают»

Владикавказ. СОГУ. День второй продолжается.

По пути в Северо-Осетинский государственный университет имени К.Л. Хетагурова (СОГУ), который запланирован программой пресс-тура, случайно из окна автобуса заметили магазин «Белорусские продукты». Водитель, услышав наши восторженные голоса, тут же притормозил.

Наши журналисты были удивлены креативом местных маркетологов. И поспешили сфотографироваться с Александром Григорьевичем.

1

Продавец рассказала, что продукты из Беларуси пользуются у покупателей большим спросом:

2

3

4

5

В СОГУ «Друзья-Сябры» приняли участие в работе «круглого стола» «Образ будущего – образ сотрудничества».

Основными спикерами были главный редактор газеты «Северная Осетия» Алан Касаев, генеральный директор «Говорит Москва» Владимир Мамонтов, помощник Государственного секретаря Союзного государства, главный редактор журнала «Союзное государство» Елена Овчаренко, декан факультета журналистики СОГУ Фатима Хабалова.

6

« Сообщество «Друзья-Сябры» было создано в 2016 году по нашей совместной инициативе. За эти годы мы посетили много регионов и уже сработались, — рассказал Владимир Мамонтов. — Каждая поездка приносит все больше знакомств, дружбы, а значит, и сотрудничества. У нас одна большая страна, Союзное государство, и это чрезвычайно важно».

Затем слово взяла Фатима Хабалова.

7

«Такое чувство, что мы с вами знакомы с детства. Мы воспитывались на примере героев Брестской крепости, на фильме Элема Климова «Иди и смотри», — призналась она.— По-прежнему любим ваши «Песняры» и «Сябры». Не перестаем удивляться, откуда столько «песенности» в белорусском народе. Наша благодарность безгранична. Еще в далекие советские времена студия «Беларусьфильм» создала мультипликационную версию осетинского нартского эпоса. И по сегодняшний день аналога ему нет.

8

По словам Алексея Дзерманта, главного редактора интернет-портала imhoclub.by, «главная идея сообщества «Друзья – Сябры» – это идея союза и объединения с опорой на большую страну, которая помогает развиваться и двигаться в будущее. Только объединившись, можно сохранить общие культуру, экономику, без угрозы при этом идентичности и традициям каждого народа. Также стратегически важно объединить усилия и людей в одной сфере для совместной работы, как и вообще, понять, что мы можем хорошо делать вместе – это и есть путь к будущему, путь к союзному мышлению».

На встречу пришли преподаватели и студенты университета. Участники также обсудили актуальные вопросы журналистики: роль СМИ как манипуляторов общественным мнением, модель отношений власти и масс-медиа, задачи, с которыми современный журналист идёт в профессию, наличие у него принципиальной гражданской позиции, без которой даже самый яркий профессионализм поблекнет и потеряет свою значимость.

О главных качествах в профессии рассказала Елена Овчаренко, помощник Государственного секретаря Союзного государства, главный редактор журнала «Союзное государство», журналист-международник с большим опытом работы:

– Важно уметь слышать других людей и уметь располагать их к себе. Только человек любознательный, который любит жизнь и людей, которому интересно, что происходит вокруг, будет успешен, несмотря на любое развитие современных технологий. Сегодня нет места банальностям и скукоте в информационном пространстве.

9

Студенты решили поговорить о «скорой смерти» печатных СМИ. Высказывались разные точки зрения на сей счет, а дискуссию завершила Индира Кодзасова, заместитель главного редактора еженедельника «Аргументы и факты»:

– Разговоры о том, что газеты доживают последние дни, идут всю мою творческую жизнь. И работая в «АИФе» уже почти 17 лет, я это слышу каждый день. Но думаю, что это «завтра» не наступит никогда. Сегодня, к примеру, традиционные интернет-сайты в виде СМИ уже умирают в связи с тем, что пользователи переходят в соцсети, а газеты по-прежнему живут и будут жить. Значение печатного слова будет расти, так как фейкньюс в газете почти невозможны, а в Интернете они преобладают.

10

«Журналист — это очень специфическая профессия, где необходимо иметь чувство меры. Где-то я читала, что интеллигентность — это присутствие чувства меры. Вот журналист должен быть, в первую очередь, интеллигентным. И эрудированным, — считает декан факультета журналистики СОГУ Фатима Хабалова. — Человек должен априори владеть неким багажом знаний, прежде чем он выйдет с пером или микрофоном. Мы стараемся с первого курса работать над расширением кругозора, коллективно посещаем театры, выставки, к нам приходят интересные гости. Если хотите, я своих студентов к этому понуждаю, потом они уже сами втягиваются. Сейчас, наверное, время такое, что не модно разбираться в музыке, классической литературе. Молодёжь надо к этому постепенно приучать, заинтересовать, и тогда развитие пойдёт дальше. Чем больше узнаёшь, тем больше хочется узнать».

11

Спикер рассказала, что на факультете журналистики СОГУ — 60 человек на 4 курсах бакалавриата. Факультет готовит специалистов по трём направлениям: телевидение, радио, печатные СМИ.

Определённый объём учебных программ проходят все, независимо от специализации. Творческие студии позволяют раскрыться в той профессии, которую студент выбирает себе как приоритетную. В большей степени идёт тяготение к телевидению.

При поступлении конкурс традиционно высок — 3–3,5 человека на место на последней инстанции. Принимают на «бюджет» 10 человек. Ещё несколько идут по коммерческому приёму. Всего на курсе 15–16 студентов. В последние годы увеличилось число желающих перевестись во Владикавказ из вузов других городов.

Важная проблема, которая обсуждается в российских изданиях — «выпускники журфака не знают, на какие кнопки нажимать». Но это не про здешних ребят, которые отлично технически подкованы.

Факультет — полноправный член различных студенческих ассоциаций. На журфаке понимают, что сочетание теории и практики обязательное условие для журналистов. Ну а что касается трудоустройства, то у всех пути разные: кто-то идёт в магистратуру других факультетов, кто-то уезжает, кто-то остаётся в республике.

На прощание декан факультета высказала желание более тесного сотрудничества с коллегами из Беларуси.

«Мы готовы принять ваших студентов в нашем университете, да и нашим, уверена, есть чему поучиться на журфаке БГУ, который имеет столь давнюю и славную историю».

Продолжение следует.