Зовите меня просто Гогой

Елена ЕЛОВИК

Мне лично режет слух, когда молодой ведущий ток-шоу, еще «необстрелянный воробей», задает вопрос убеленному сединой «гостю»: «Скажите, Михаил…»

Средства массовой информации под видом корпоративной этики лишают человека отчества.

А ведь, произнося Маргарита Ивановна, Александр Петрович, тем самым выказывается уважение не только к персоне, но и ко всему твоему роду-племени.

Так повелось, что мы долгое время воспитывались в духе коллективизма. И, совершив дурное деяние, страшились: а что по этому поводу подумают другие? Школа, семья? То есть гражданин был повязан незримыми, но прочными нитями ответственности с окружающими людьми.

«Ты опозорил семью! Хорошо, что дедушка не дожил до этого!» — говорили в особо тяжелом случае отчаявшиеся родители, лишний раз подчеркивая долговые обязательства перед своими пращурами.

Отчество — это тот самый мостик между прошлым и будущим, а полное имя — как песня, из которой слова не выкинешь. Так исторически сложилось в нашей культуре. На Западе к имени добавляется обращение типа господин, пани, мадам… Однако на русский язык они пока не ложатся, имея скорее ироничную коннотацию. К примеру, слово «мадам» ассоциируется для многих с милицейской просьбой «Пройдемте, мадам!». Форма обращения «товарищ» употреблялось в СССР, а теперь оно вроде в разговоре тоже не совсем уместно.

«Разве плохо, что люди обращаются друг к другу по именам? Я как начальник сам предложил подчиненным именно такую манеру общения. Просто и демократично», — говорит мой давний приятель, у которого за плечами жена, взрослый сын, два внука и любовница, которая ему в дочери годится.

Предполагаю, бизнесмен уверен в том, что обращение «Боря» сбросит ему лишний килограмм с грузного тела и омолодит лет эдак на двадцать.

В исконно русской традиции отчество — это и большая доля уважения, и подчеркнутый статус.

Наш бывший редактор Виктор Валентинович Чикин любил повторять:

«На Руси только юродивые не имели отчества».

Ему очень не нравилась привычка современных СМИ в живой беседе обращаться сугубо по имени.

Помню, много лет назад сосед доказывал своему балбесу необходимость высшего образования.

– Пап, — просилось ленивое чадо, — да я без института буду получать больше, чем ты, инженер!
 – Тогда так и останешься на всю оставшуюся жизнь Славкой-сантехником! А твой брат Леша через два года окончит университет и уже будет Алексеем Павловичем! Улавливаешь разницу?

…Бытует мнение, что в творческой среде многим импонирует столь неформальное общение. Возможно, однако, подобные вольности не всем по душе. Намедни коллега, трудящийся на ниве журналистики не одно десятилетие, поставил на место «зеленку», которая излишне фамильярно обратилась к нему, назвав Георгием:

– Зовите меня просто Гогой, — саркастически улыбнувшись, произнес тот.